martedì 21 gennaio 2014

4 PARTIES FOR A BIRTHDAY!!!

Come sapete la settimana scorsa c’è stato il mio 32° compleanno (lo so, lo so, sto invecchiando!) e ho avuto modo di festeggiarlo in molti modi diversi. Ora ve lo racconto!!
Per prima cosa il Nano mi ha abbracciato forte e dato un bacino dicendomi “Tanti ggui mamma! Foffiamo candeine?”
Subito dopo Fede è arrivata con una super torta cioccolatosa e mi ha regalato un libro che era un po’ che volevo: “Colorado Kid” di Stephen King.

As you well know last week was my 32nd birthday (I know, I know, I'm getting old!) and I had the chance to celebrate it in many different ways. Let me tell you!!
The first thing was the Kid hugging me hard and giving me a kiss saying "Happy budday mama! Can blow the candles?"
Then Fede came with a super chocolaty cake and gave me a book I've been wanting for a long time: Stephen King's Colorado Kid.

Nel pomeriggio ho partecipato ad una riunione informativa per l’iscrizione del Nano a scuola per il prossimo anno scolastico (mi sembra prestissimo considerando che ha appena fatto 2 anni!!).
Tornata a casa ho trovato una sorpresa: il Marito mi ha organizzato una cena a base di sushi che io adoro (e lui odia).
Infine, sabato sera, ho festeggiato con gli amici offendo un buffet con tante cose buone ma… non ho fatto nessuna foto! Chiedo umilmente perdono di questo ma ho un paio di motivazioni più che valide:
1- Mi sono addormentata con il Nano e, quindi, ho iniziato a preparare tardi. Ho finito appena in tempo per l’arrivo degli ospiti.
2- Era tutto talmente buono che appena ho detto “Servitevi pure” era tutto sparito in circa un minuto!!
Nel tentativo di farmi perdonare vi lascio comunque le ricette in modo che possiate comunque preparare anche voi questi deliziosi piatti!!

In the afternoon I attended the first meeting for the Kid's school registration for the next school year (to me it seems too early since's he's just turned 2!!!)
Once home I found a surprise: the Husband organized me a sushi dinner, which I love (and he hates).
Then, saturday night, I celebrated with the friends offering a buffet with lots of goodies but... I didn't take any pictures! I humbly ask for your forgiveness for this but I have a couple of explanations:
1- I fell asleep with the Kid and I started preparing late. I finished just in time for the guests arrival.
2- Everything was so good that as soon as I said "Help yourselves" it was all gone in a second!!
Trying to get you to forgive me I leave you with the recipes so that you can prepare these deliciouse dishes, too!!!

SALATINI: sono uno dei miei must per le feste. Li faccio sempre e ne mangio pochissimi quindi vuol dire che vengono apprezzati! Potete trovare la ricetta qui.

PRETZELS: are one of my musts for the parties. I always make them and eat very few so it means that they're highly appreciated. You can find the recipe here.

FOCACCE: ho comprato due rotoli di focacce Buitoni, quindi, in realtà la preparazione è semplicissima ma di grande effetto. Basta seguire le indicazioni di cottura che trovate nella confezionei. Una volta che la focaccia è pronta la togliete dal forno e immediatamente la coprite di affettato. Io per le mie ho scelto lardo e prosciutto crudo.

FOCACCIA: I bought two rolls of Buitoni focaccia, so, actually, the preparing is pretty easy but of great effect. You just have to follow the baking instructions that you find in the package. Once the buns is ready, take it off the oven and immediately cover it with the cold cuts. For mine I chose lard and prosciutto crudo.

PIZZETTE: anche qui ho usato la focaccia Buitoni. L’ho srotolata e con un bicchiere ho fatto le forme delle pizzette in modo che fossero facili da mangiare con le mani! Ho preparato a parte il sugo con olio, sale e origano e l’ho steso sulle pizzette. Ho aggiunto un quadratino di mozzarella e sistemato il tutto in forno preriscaldato a 180° C per circa 20 minuti.

LITTLE PIZZAS:  I used the Buitoni focaccia here, too. I unrolled it and with a glass I created the shapes for the little pizzas, so that they were easy to eat with the fingers! On a side I prepared the sauce with oil, salt and oregano and put it on the pizzas. I added a little square of mozzarella a put it all in the preheated oven at 180° C for about 20 minutes.

ROTOLO DI FRITTATA: era l'esperimento della festa. ma è riuscito benissimo. Ecco gli ingredienti per 4 persone (io li ho raddoppiati perché eravamo in 12 e doveva essere un assaggio e non una portata da cena!): 6 uova, 2 cucchiai parmigiano grattugiato, 1 cucchiaio olio d’oliva, 120 gr prosciutto cotto a fette ( ma potete variare a seconda del vostro gusto), 250 gr scamorza affumicata ( ma potete usare quella bianca o la mozzarella), un cucchiaio di pesto. Sbattete le uova col formaggio e versatele in una teglia rettangolare molto grande precedentemente foderata di carta da forno e fate cuocere per 15 minuti nel forno preriscaldato a 180° C. Quando la frittata sarà cotta fatela raffreddare, poi stendete il pesto, il prosciutto e la scamorza e arrotolate il tutto. Avvolgete stretto con della pellicola trasparente e mettete in frigo per un paio di ore. Prima di servire tagliate a fette non troppo sottili e, se volete, scaldate leggermente.

FRITTATA ROLL: it was the experiment of the party, but it came out really good. Here's the ingredients for 4 people (I doubled them because we were in 12 and it just had to be a taste and not a dinner dish!): 6 eggs, 2 tablespoons of grated parmesan, 1 tablespoon olive oil, 120 gr baked ham (but you can use the one you like), 250 gr smoked scamorza ( but you can use the white one or the mozzarella), a tablespoon of pesto. Beat the eggs with the parmesan e pour it all in a very big squared baking pan covered with parchment paper and let it cook for 15 minutes in the preheated oven at 180°C. When the frittata is ready let it cool, then spread the pesto, the ham and the scamorza e roll it all up. Wrap it thight in the trasparent film and put it in the fridge for a couple of hours. Before serving cut it in slices not too thin and, if you want, warm it up a bit.

TORTE SALATE: ne ho fatte due una con le melanzane e una con le zucchine e sono anche le uniche cose di cui ho un documento fotografico perché le ho preparate il giorno prima con Fede e lei ha fotografato tutto!!
TORTA MEDITERRANEA: Ingredienti: 250 grammi di melanzane (per velocizzare il processo io uso quelle grigliate surgelate), 100 gr pomodorini, 2 mozzarelle, 50 gr parmigiano grattugiato, 1 rotolo di pasta sfoglia.
Tagliate tutti gli ingredienti a dadini e metteteli in una ciotola, condite con olio, sale e pepe, mischiate e versate il tutto in una teglia già foderata con la pasta sfoglia. Cuocere per circa 30 minuti in forno preriscaldato a 180° C.

SALTED CAKES: I made two, one with the eggplants and one with the zucchini and are the only ones I documented with picture, because I made them the day before with Fede and she took the pictures!!!
MEDITERRANEAN CAKE: Ingredients: 250 gr eggplants ( to speed the process I use the grilled freezed ones!), 100 gr cherry tomatoes, 2 mozzarellas, 50 gr grated parmesan, 1 roll of puff pastry.
Cut all the ingredients in little cubes and put them in a bowl, flavour it with oil, salt and pepper, mix it all and pour in a baking pan already covered with the puff pastry. Bake in the preheated oven at 180° C for about 30 minutes.
TORTA RUSTICA: Ingredients: 200gr zucchine (per velocizzare il processo io uso quelle grigliate surgelate), 100 gr prosciutto cotto a dadini, 150 gr scamorza. Tagliate tutti gli ingredienti a dadini e metteteli in una ciotola, condite con olio, sale e pepe e mischiate, poi versate il tutto in una teglia già foderata con la pasta sfoglia. Cuocere per circa 30 minuti in forno preriscaldato a 180°C.

RUSTIC CAKE: Ingredients: 200 gr zucchini ( to speed the process I use the grilled freezed ones!), 100 gr baked ham in cubes, 150 gr scamorza. Cut all the ingredients in little cubes and put them in a bowl, flavour with oil, salt and pepper and mix it all, then pour in a baking pan already covered with the puff pastry. Bake in the preheated oven at 180° C for about 30 minutes.

Spero che i piatti vi piacciano tutti e, prometto, mi farò perdonare questa grave mancanza di fotografie!!
Baci Ale

I hope you love the dishes and, I promise, I'll make it up to you for this lack of pictures!! 
XOXO Ale

P.S.:assicuratevi di seguirci su FACEBOOK e su BLOGLOVIN'!!!
P.S.:make sure you follow us on FACEBOOK and BLOGLOVIN'!!!

Nessun commento:

Posta un commento

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...